2019年1月3日 星期四

《屍殺片場(One Cut of the Dead)》:台上一分鐘,台下十年功

早前有網友推介呢套皇國神片,魔術師當然「銘記於心」,見有碟出咗便馬上掃入。無睇由自可,果然名不虛傳,一睇便馬上將所有已排期文章順延,將呢一套片打尖寫完再說!

***
本片一開首是一套長約37分鐘的「戲中戲」,講述一隊獨立電影攝製隊獨自去到一間荒廢的濾水廠拍攝喪屍微電影時,遇上真喪屍的故事。攝製隊的瘋狂導演認為「恐懼不能用演的,而是要由心而發」,為了將演員驚恐的表現攝入鏡頭,不惜「放喪屍入關」,要演員「真・打喪屍」,將怪物斬殺,才算是「真正的表情」。但...亂成一氣的毛片,如何可以剪輯成為一齣 make sense 的電影呢(假如導演沒被咬死的話)?

全片(戲中戲)賣點為「37分鐘一鏡直落」,毫無刪剪...但,作為觀眾的魔術師,卻愈看愈多問號。
(圖片來源:【下月開見面會】《屍殺片場》連掃17獎 回本千倍創影壇神話,蘋果日報2018年10月28日)
斷臂喪屍追人不是為了吃,而是為了找回自己的斷臂,也真夠爛的:

「戲中戲」男女主角與女化妝師,剛將闖入來的喪屍趕出屋外,為何這光頭收音師都死命出外呢?於理不合啊!

趕走喪屍後,三人 loop 住來問大家有無受傷,然後定睛望向鏡頭外,又是甚麼樣的玩法?

攝影機在墥到跌在地上,是抄考《八十分鐘死亡直播嗎(REC)》?

只會擺 pose 的喪屍,有甚麼好怕呢?反正上了車,也搶到了車匙,為什麼又要跑回屋裡去啊?

女化妝師以為女主角被咬,拿着斧頭追斬女主角,沿途擊倒喪屍。男主角追上屋頂阻止,被女化妝師拗住手臂,還竟然叫:「別再拍了!」這是對誰說的啊?而且女化妝師的斧頭呢?然後,又影住女主角尖叫十幾秒,女化妝師便被男主角用斧頭劈死了。這樣的劇情交代,認真「濛太奇」:

女主角逃到一間門外繪有五角星的小屋,發現自己腿上的傷口其實只是先前拍戲用的化妝。但這時有疑似喪屍衝進屋內,幸好看不見女主角;但這條「喪屍腿」究竟是屬於誰的呢?木宰羊。

女主角返回屋頂,見到男主角已變成喪屍...但這時應該是「人」的女化妝師忽然復活,然後又倒下了,不知是在搞甚麼。女主角斬殺男主角後,再斬死瘋狂導演,然後成身血漿的女主角跑到屋頂的五角星上...然後電影來個鳥瞰 wide shot,出字幕就此完結:

然後...可不是沒有然後的。本片實際長度是96分鐘啊!那餘下的59分鐘是甚麼東東?當然就是專給影迷看的 The Making of One Cut of the Dead了!要將成條片睇多次?唔係啩!?
***
為免影響讀者樂趣,以上只是魔術師第一次睇37分鐘「一鏡到尾」部份的感受。可以話愈認真、愈 attentive to details 的觀眾,在看本片的第二部份主菜時就愈有樂趣。也可以咁講,呢套戲的一個 reverse engineering 的電影,真正的劇本由 The making of 的部份寫起,再變成37分鐘「一鏡到尾」的「製成品」。就算是「戲中戲」,一樣有伏線,十分「嚴謹」,毫不馬虎:

瘋狂導演其實係專門接拍小本電影起家,「平、靚、正」就係他的口號。基本上,這跟以前魔術師在妹頭組中,為那些環球電車部門、亞太區電車組等高管搞的大中小茶飯一樣,都係要「平、靚、正」的製作,所以就找上了靚姐姐的公司喇!

直播海外分舵、一鏡到尾,唔可以有 NG(演出無 take two)...就是當年魔術師搞大中小龍鳳的寫照啊!唔一 take 過唔錯得,attentive to details,這就是當年在妹頭組中「多快好省」地培養出來的習慣吧?

當然,一眾高管出得嚟做騷,表演慾必定少不了;而妹頭組的角色,就是要設定「適當」的劇本,令一眾高管可以出位覺得過瘾唔離地之餘,又不失其身份,就好似女主角不能被喪屍嘔吐物顏射一樣。而且,就算妹頭已度好了劇本,高管也是「持份者」,就好似奀星男主角咁,會將覺得看不順眼的劇本流程修改;就算妹頭的手下(即係魔術師)有意見,都會被禁聲。而作為工資奴,對於呢類 last minute change,妹頭就只能硬接下去,再叫靚姐姐想辦法趕快調整:

做妹頭個位,亦要熟知公司內各高管的心性,有時總舵主或手下低一級的香主們把話說滿了,但臨場眾高管卻不願耍馬騮戲,妹頭便要化身怪獸家長,叫早已跟 run down 綵排好的組員(包括魔術師)體諒,不能夠太堅執已見:

高管還有一點是不可控的:就是「太投入」會胡亂爆肚,到時會場上的工作人員就要識得執生了。幸好到大中小龍鳳 run 緊時,魔術師多數都係做緊攝影或者即場剪片配樂,到時只需識得靈活走位便可:

雖然話搞大中小龍鳳都要經過多次綵排,但始終 Things that will go wrong will go wrong (Murphy's law),而且靚姐姐班 crew 都幾多金毛有青,尤其是大中小龍鳳係講英文的,甩轆就更是在所難免。有時自己覺得天大的錯誤,去到幕前觀眾其實係唔多覺的,無人會看得那麼仔細,現場的速度也來不及提 bug,有錯也毋需太過介懷:如果真係好介意,其實只係對自己的要求高而已:

由於本片的橋段及說故事手法實在是太出色,兼且又能勾起魔術師的共鳴,魔術師給本片的評分為滿分100分。
按:最後真正的字幕 roller 還有真正的 making of,絕對不能錯過(尤其是攝影師真PK)...

再按:正所謂「劇透死全家」,要截圖仲要寫到唔穿橋,真係好鬼難...
(圖片來源:《閃光少女》)

4 則留言:

  1. 一鏡過的部份在戲院看會更有趣味,有人說有親歷其景的現場感,也有人說鏡頭搖來搖去頭暈眼花
    TK

    回覆刪除
    回覆
    1. 這種程度的主觀鏡已經算是「穩定」的了,咁都妻「頭暈」,現在的觀眾是不是被寵得太像溫室裡的小花了?

      刪除